Публикации филологического факультета КГУ

2. Русское и сопоставительное словообразование

Николаев Г.А. Сопоставительное субстантивное словообразование славянских языков / Г.А.Николаев // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.): Труды и материалы: / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004.– C.32-33.

Казанский государственный университет

славянские языки, словообразование, общее, специфическое

Сопоставительное изучение языков всегда выявляет в них общие и специфические черты. Применительно к словообразованию славянских языков сопоставлению может быть подвергнут индекс средств словопроизводства, продуктивность их в том или ином языке, круг производящих основ, осложняемых этими средствами, типология словообразовательных значений, комплексные словообразовательные единицы и т.д.

В результате проведенных исследований было установлено, что все славянские языки имеют общие словообразовательные универсалии системообразующего характера: 1) древнеславянский семантический синкретизм и его отражение в системе славянского словообразования; 2) изоморфизм слово- и формообразования, 3) взаимосвязь и взаимодействие морфемной и семантической деривации, словообразовательная омонимия как результат этого взаимодействия, 4) словообразовательная синонимия, антонимия и паронимия в их изоморфности словообразовательной омонимии; 5) единство и взаимодействие различных способов морфемного словопроизводства; конфиксация как результат этого взаимодействия; 6) формирование и развитие нулевой аффиксации в словообразовательных системах славянских языков; 7) единая типология словообразовательной мотивированности славянских производных субстантивов (единственная, неединственная, взаимная, обратная).

Наряду с этим в сфере каждой из этих проблем наблюдаются явления, свойственные отдельным группам славянских языков или отдельному славянскому языку. В связи с такой постановкой вопроса возникает еще один аспект сопоставительного изучения славянского словообразования: об интерференции в его сфере, т.е о распространении словообразовательных уникалий в системах других славянских языков (например, суффиксов -ствие и -щик).

По выдвинутым выше проблемам определено, что общие типологические особенности субстантивного словообразования в славянских языках обусловлены древними общеславянскими явлениями. Одним из таких явлений был семантический синкретизм в славянских языках, с которым связаны многие типологические особенности славянского словообразования: 1) возможность осложнения одним генетическим формантом производящих основ, принадлежащих к разным частям речи, ведущая к развитию омонимии словообразовательных типов; 2) редупликация словообразовательного средства в процессах словопроизводства, явившаяся основным путем прояснения семантики производного слова в условиях синкретизма; 3) интенсивное развитие семантической деривации в сфере морфологически производных слов, особенно в условиях ослабления и разрушения синкретизма, использовавшееся для закрепления выделяющихся семантических единиц из синкретичного слова; 4) формирование конфиксального способа словообразования в связи с разрушением семантического синкретизма, усилением парадигматики, укреплением исходных форм слова, перемотивировкой прежних морфемных дериватов и др.

Установлено, что формирование конфиксации в славянских языках проходило на основе прежних суффиксальных форм, производящей базой которых были предложно-падежные формы имени. Большую роль в этих процессах играл предложно-приставочный параллелизм в славянских языках. Другим важным фактором, способствовавшим становлению конфиксации, было наличие значительного количества греческих калькированных форм конфиксального типа в книжно-славянском языке. Здесь, как и в других случаях, общие типологические особенности славянского словообразования тесно переплетаются со специфическими чертами отдельных групп и отдельных языков.

Формирование и развитие нулевой аффиксации в славянских языках относится также к универсалиям славянского словообразования. Как показали исследования, с древнейших времен и до наших дней образование имен нулевой суффиксации (особенно соотнесенных с глаголами) является весьма продуктивным в каждом славянском языке. Эти образования являются семантически наиболее подвижными в славянских языках, поэтому они в значительной степени подвержены процессам взаимодействия семантической и морфемной деривации в их сфере. Развивающееся взаимодействие семантической и морфемной деривации в сфере приглагольных образований нулевой суффиксации послужило образцом для развития аналогичных процессов в сфере имен положительной суффиксации, соотнесенных с глаголом. Различия в сфере имен нулевой суффиксации в отдельных славянских языках касаются прежде всего образования слов на базе конкретных глаголов, приставочных или бесприставочных. Так, в южнославянских языках наблюдается значительно чаще образование имен на базе бесприставочных глаголов (ср. сербские: вика ’крик’ от викати ’кричать’, вуча ’тяга’, гар ’нагар’, гиб ’сгиб’ и т.п. Здесь же весьма продуктивны имена нулевой суффиксации от глаголов с приставкой из- (серб.: избор, извоз, издер, излаз, излив, изрез, испад и многие другие).

Очередными объектами сопоставительного изучения славянского словообразования являются комплексные словообразовательные единицы - словообразовательные цепочки, парадигмы, гнезда. В этом плане славянские словообразовательные системы пока не сопоставлялись, и прежде всего потому, что нет на сегодняшний день соответствующей исследовательской базы: эти единицы исследовались в основном на материале русского языка.

Требуется также разработать теоретические основы сопоставления комплексных словообразовательных единиц. Применительно к словообразовательному гнезду следует уточнить принципы размещения в гнезде слов с неединственной и обратной мотивированностью, а также фактов словообразовательной синонимии и омонимии. Нет единого взгляда и на принципы построения словообразовательной парадигмы. В настоящее время СП строится путем параллельного размещения всех производных слов, в то время как парадигма должна строиться с учетом набора словообразовательных значений и синонимические образования размещать в одном парадигматическом звене.

Предложенные проблемы требуют решения с позиций историко-сопоставительного метода, который раскрывает различные темпы протекания идентичных языковых процессов («диахронию в пространстве»), т.е. синхронно зафиксированные различные стадии протекания одного и того же процесса в родственных славянских языках.

Работа выполнена при поддержке Минобразования (проект № Г02-1.6-294).

ОглавлениеДалее